Jesaja 59:4

SVEr is niemand, die voor de gerechtigheid roept, en niemand, die voor de waarheid in het gericht zich begeeft; zij vertrouwen op ijdelheid, en spreken leugen; met moeite zijn zij zwanger, en zij baren ongerechtigheid.
WLCאֵין־קֹרֵ֣א בְצֶ֔דֶק וְאֵ֥ין נִשְׁפָּ֖ט בֶּאֱמוּנָ֑ה בָּטֹ֤וחַ עַל־תֹּ֙הוּ֙ וְדַבֶּר־שָׁ֔וְא הָרֹ֥ו עָמָ֖ל וְהֹולֵ֥יד אָֽוֶן׃
Trans.’ên-qōrē’ ḇəṣeḏeq wə’ên nišəpāṭ be’ĕmûnâ bāṭwōḥa ‘al-tōhû wəḏaber-šāwə’ hārwō ‘āmāl wəhwōlêḏ ’āwen:

Algemeen

Zie ook: Leugen, Liegen

Aantekeningen

Er is niemand, die voor de gerechtigheid roept, en niemand, die voor de waarheid in het gericht zich begeeft; zij vertrouwen op ijdelheid, en spreken leugen; met moeite zijn zij zwanger, en zij baren ongerechtigheid.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

אֵין־

-

קֹרֵ֣א

roept

בְ

-

צֶ֔דֶק

Er is niemand, die voor de gerechtigheid

וְ

-

אֵ֥ין

-

נִשְׁפָּ֖ט

in het gericht zich begeeft

בֶּ

-

אֱמוּנָ֑ה

en niemand, die voor de waarheid

בָּט֤וֹחַ

zij vertrouwen

עַל־

-

תֹּ֙הוּ֙

op ijdelheid

וְ

-

דַבֶּר־

en spreken

שָׁ֔וְא

leugen

הָר֥וֹ

zijn zij zwanger

עָמָ֖ל

met moeite

וְ

-

הוֹלֵ֥יד

en zij baren

אָֽוֶן

ongerechtigheid


Er is niemand, die voor de gerechtigheid roept, en niemand, die voor de waarheid in het gericht zich begeeft; zij vertrouwen op ijdelheid, en spreken leugen; met moeite zijn zij zwanger, en zij baren ongerechtigheid.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!